PRÓCLISE
Το έμμεσο & άμεσο αντικείμενο συντάσσονται πριν από το ρήμα, όταν αυτό βρίσκεται σε αρνητική μορφή:
– Ninguém me conhece.
Επίσης, με τους συνδέσμους: quando, se, porque, que, conforme, embora, logo, que.
– Fazia a lista de compras, conforme me lembrava das coisas necessárias.
Με επιρρήματα, όταν δεν ακολουθεί κόμμα:
– Sempre me dediquei à música. – Aqui, organiza-se.
Με αναφορικές, δεικτικές και αόριστες αντωνυμίες: – Alguém me chamou?
Στις ερωτηματικές προτάσεις: – Quanto me entregará a coisa?
Στις θαυμαστικές προτάσεις: – Macacos me mordam!
Με γερούνδιο, όταν προηγείται πρόθεση: – Em se tratando de beleza, ele é campeão.
Με προπαροξύτονους ρηματικούς τύπους: – Nós o acalmávamos.
MESÓCLISE
Μία μεσαιωνική μορφή κλίσης διατηρείται έως σήμερα στην επίσημη γραπτή γλώσσα: το έμμεσο & άμεσο αντικείμενο συντάσσονται ανάμεσα στο ρηματικό θέμα και στην κατάληξη του μέλλοντα ή και της ευκτικής: – Convidar-me-ão para o exame.
ÊNCLISE
– Havia-lhe dito tudo.
– Quero-lhe contar o que ocorreu.
– Quero contar-lhe o que ocorreu.
– Ia-lhe contando o que ocorreu.
– Ia contando-lhe o que ocorreu. – Não lhe ia dizendo a verdade.
– Não ia dizendo-lhe a verdade.
– Não lhe quero contar o que ocorreu.
– Não quero contar-lhe o que ocorreu.Ασκήσεις θα βρείτε στον ακόλουθο σύνδεσμο:http://www.infoescola.com/portugues/colocacao-pronominal-proclise-mesoclise-enclise/exercicios/
Για περισσότερη συζήτηση γύρω από την πορτογαλική γλώσσα, επικοινωνήστε: Ηλίας Ταμπουράκης, ιδιαίτερα μαθήματα στον χώρο σας, κιν. 6951614346