Η στίξη: αγγλικά, γερμανικά, ισπανικά, πορτογαλικά & ελληνικά.

puntacion

http://ortografiaparaninos.blogspot.gr/p/uso-de-los-signos-de-puntuacion.html

Σε όλες τις γλώσσες, η στίξη (κόμμα, τελεία, κλπ) έχουν πολύ σημαντική λειτουργία για τη σωστή κατανόηση μίας πρότασης. Ο κόσμος, γενικά, έχει την τάση να παραλείπει το κόμμα ή -σε χειρότερες περιπτώσεις- ακόμη και την τελεία ή το ερωτηματικό, νομίζοντας ότι αυτά είναι ασήμαντα λάθη. Για να καταλάβουμε τη σπουδαιότητα αυτών των γραμματικών φαινομένων, ας προσπαθήσουμε να διαβάσουμε την ακόλουθη πρόταση στη μητρική μας γλώσσα, πρώτα χωρίς στίξη και μετά με αυτήν: 

Αυτό που έκανες είναι χωρίς άλλο πολύ σωστό και σε κάθε περίπτωση πρακτικό.

Αυτό που έκανες είναι, χωρίς άλλο, πολύ σωστό και, σε κάθε περίπτωση, πρακτικό.

Στη συνέχεια, ας δούμε τους κανόνες στίξης στην ελληνική γλώσσα, επειδή χωρίς αυτήν τη γνώση, δεν μπορούμε να μάθουμε καμία ξένη σωστά. 

http://users.sch.gr/ipap/Ellinikos%20Politismos/Yliko/Theoria%20Nea/stixi-NE.htm

Οι κανόνες, όμως, διαφοροποιούνται ανάμεσα στις γλώσσες:

Η στίξη στα αγγλικά:

https://dictionary.cambridge.org/grammar/british-grammar/writing/punctuation

Σε σύγκριση με τα γερμανικά:

http://www.braunschweig-verlag.de/zeichensetzung-deutsch-englisch-vergleich.html

Ισπανικά:

http://sitios.ruv.itesm.mx/portales/crea/dudas/puntuacion.htm

Πορτογαλικά:

https://www.tudosobreredacao.com.br/regras-de-pontuacao-virgula-ponto-exclamacao-reticencias-travessao-aspas.php

Ιδιαίτερα μαθήματα ξένων γλωσσών στον χώρο σας. Ηλίας Ταμπουράκης & Maricela Jiménez Sancho κιν.: 6951614346 & 6939777085

Advertisements

False friends: Αγγλικά – Ισπανικά

False friends είναι οι λέξεις που έχουν διαφορετικές έννοιες ανάμεσα σε δύο ή περισσότερες γλώσσες. Ας δούμε κάποιες αντιστοιχίες ανάμεσα στα Αγγλικά & στα Ισπανικά:

25530112_1931549526874632_1958290869_n

Για περισσότερη συζήτηση γύρω από την αγγλική γλώσσα & τους πολιτισμούς της, επικοινωνήστε: Ηλίας Ταμπουράκης ιδιαίτερα μαθήματα στον χώρο σας, 

κιν. 6951614346

Αγγλικά phrasal verbs

unnamed

https://play.google.com/store/apps/details?id=com.yumugee.englishgrammarexercises

Στον ακόλουθο σύνδεσμο υπάρχουν ασκήσεις για ρηματικές εκφράσεις

(phrasal verbs) στα αγγλικά:

https://www.ego4u.com/en/cram-up/grammar/phrasal-verbs

Για περισσότερη συζήτηση γύρω από την αγγλική γλώσσα & τους πολιτισμούς της, επικοινωνήστε: Ηλίας Ταμπουράκης ιδιαίτερα μαθήματα στον χώρο σας, 

κιν. 6951614346

Απορίες στα Αγγλικά ? Ασκήσεις ρημάτων

bBM3R

https://english.stackexchange.com/questions/130808/rules

Στον ακόλουθο σύνδεσμο, θα βρείτε ασκήσεις για τους χρόνους των ρημάτων σε 5 επίπεδα:

https://www.ego4u.com/en/cram-up/grammar/exercises

Για περισσότερη συζήτηση γύρω από την αγγλική γλώσσα & τους πολιτισμούς της, επικοινωνήστε: Ηλίας Ταμπουράκης,  ιδιαίτερα μαθήματα στον χώρο σας, κιν. 6951614346

Απορίες στα Αγγλικά ? Υποθετικός λόγος

what-if-300x200

http://www.myenglishteacher.eu/blog/conditionals-with-if-and-when/

Σε ορισμένες γλώσσες υπάρχουν πολλές μορφές έκφρασης της υπόθεσης. Στα αγγλικά, όμως, έχουμε 3 υποθετικούς λόγους, έναν μηδενικό κι έναν μεικτό, οι οποίοι συντάσσονται με διαφορετικούς τρόπους ανάμεσα στη γλώσσα της Βρετανίας & της Αμερικής, κι εκφράζουν ποικίλα επίπεδα χρόνου & πραγματοποίησης.

zero-conditional-conditional-sentences-and-if-clauses-esl-video-for-english-grammar

http://oomongzu.com/upper-intermediate/zero-conditionals/

Ο μηδενικός τύπος εκφράζει μία γενική αλήθεια και συντάσσεται με Απλό Ενεστώτα (Simple Present) και στα 2 σκέλη του: 

If clause Main clause
If + simple present simple present
If this thing happens that thing happens.
If you heat ice, it melts.

first-conditional-conditional-sentences-and-if-clauses-esl-video-for-english-grammar

http://oomongzu.com/tag/first-conditional/

Ο πρώτος υποθετικός λόγος εκφράζει ένα -πιθανώς- πραγματοποιήσιμο γεγονός στο παρόν ή στο μέλλον, και συντάσσεται με Απλό Ενεστώτα (Simple Present) στην υπόθεση & Απλό Μέλλοντα (Simple Future) στην απόδοση:

If clause Main clause
If + simple present simple future
If this thing happens that thing will happen.
If you don’t hurry, you will miss the train.

second-conditional-conditional-sentences-and-if-clauses-esl-video-for-english-grammar

http://oomongzu.com/intermediate/second-conditionals/

Στον δεύτερο τύπο, ο οποίος αναφέρεται στο παρόν ή σε οποιαδήποτε στιγμή, το πρώτο σκέλος (Απλός Αόριστος – Simple Past) εκφράζει μία υποθετική συνθήκη, ενώ το δεύτερο (Ευκτική – Present Conditional), ένα λιγότερο πιθανό αποτέλεσμα: 

If clause Main clause
If + simple past present conditional or present continuous conditional
If this thing happened that thing would happen. (but I’m not sure this thing will happen) OR
that thing would be happening.
If you went to bed earlier, you would not be so tired.

third-conditional-conditional-sentences-and-if-clauses-esl-video-for-english-grammar

http://oomongzu.com/intermediate/third-conditionals/

Το τρίτο είδος υποθετικού λόγου αναφέρεται στο παρελθόν (Υπερσυντέλικος – Past Perfect + Perfect Conditional) και οι συνθήκες δεν ανήκουν στην πραγματικότητα. Επομένως, σημαίνει ότι εάν ένα συγκεκριμένο γεγονός είχε συμβεί στο παρελθόν, η σημερινή πραγματικότητα θα ήταν διαφορετική.

If clause Main clause
If + past perfect perfect conditional or perfect continuous conditional
If this thing had happened that thing would have happened. (but neither of those things really happened) OR
that thing would have been happening.
If you had studied harder, you would have passed the exam.

0ab092504137307c0fd5874b13825ed6

https://gr.pinterest.com/pin/366973069616207097/

Τέλος, ο μεικτός τύπος εκφράζει μία υπόθεση στο παρελθόν (με Υπερσυντέλικο ή Αόριστο – Past Perfect / Simple Past), της οποίας η απόδοση αναφέρεται στο παρόν (με Present Conditional or Perfect Conditional) και είναι αδύνατον, πλέον, να πραγματοποιηθεί:

If clause Main clause
If + past perfect or simple past present conditional or perfect conditional
If this thing had happened that thing would happen. (but this thing didn’t happen so that thing isn’t happening)
If I had worked harder at school, I would have a better job now.

conditional-clauses_small-01-650x230

http://www.grammar.net/tag/conditional-clause

Τέλος, η λέξη if -που απαγορεύεται να συνταχθεί με Απλό Μέλλοντα ή Ευκτική [Simple Future ή Present Conditional], παρά μόνο σε πλάγια ερωτηματική μορφή- μπορεί να αντικατασταθεί με τα unless, when κλπ (για πραγματοποιήσιμα περιστατικά), ανάλογα με τη σύνταξη, ενώ στα αγγλικά ΗΠΑ, αντικαθίσταται από το should ή απλά αφαιρείται και ξεκινά η υπόθεση με το ρήμα have: 

I don’t know if she will ever return.
Unless I phone you, you can assume the train’s on time.
Should you wish to cancel your order,  please contact our customer service.
Had I known you were waiting outside,  I would have invited you to come in.

Ασκήσεις: https://www.englisch-hilfen.de/en/exercises_list/if.htm

https://agendaweb.org/verbs/conditional-mixed-exercises.html

https://www.englishpage.com/conditional/conditionalintro.html

Για περισσότερη συζήτηση γύρω από την αγγλική γλώσσα & τους πολιτισμούς της, επικοινωνήστε: Ηλίας Ταμπουράκης,  ιδιαίτερα μαθήματα στον χώρο σας, κιν. 6951614346

Απορίες στη Γλώσσα ? Αγγλική & Γερμανική προφορά!

maxresdefault

https://www.youtube.com/watch?v=T_lwKakK9fM

Όπως έχουμε αναφέρει και σε παλαιότερες δημοσιεύσεις μας, η αγγλική γλώσσα έχει κοινές ρίζες με τη γερμανική. Ας δούμε, στη συνέχεια, κάποιες σημειώσεις πάνω στη ΣΗΜΕΡΙΝΗ ΠΡΟΦΟΡΑ αυτών των δύο γλωσσών, των οποίων οι ρίζες ανάγονται στη γοτθική του Μεσαίωνα:

ΑΓΓΛΙΚΑ (ΣΥΓΧΡΟΝΑ)

Η (Νορμανδικής προέλευσης) άηχη κατάληξη σε -e κάνει το φωνήεν που προηγείται να προφέρεται σύμφωνα με το αλφαβητικό του όνομα: bite (πρφ.: μπάιτ), bit (πρφρ.: μπιτ) [όχι όταν παρεμβάλλεται διπλό σύμφωνο: write-written].

Όταν μία λέξη έχει 2 φωνήεντα μαζί, το πρώτο προφέρεται με το αλφαβητικό του όνομα: pain.

Όταν μία λέξη λήγει σε σύμφωνο κι έχει μόνο 1 φωνήεν, τότε αυτό είναι βραχύ: bed, ενώ όταν λήγει σε (άηχο) -e, τότε το προηγούμενο φωνήεν είναι μακρό: gene.

c+e, i, y = Σ: certainly, c+a, o, u, l, r, t = K: cause, climate.

g+e, i, y = TZ (dʒ): gem, g+a, o, u = ΓΓ: gate.

-gh- = άηχο: bought (μεσαιωνικό κατάλοιπο, που προφερόταν: Γ ή Χ). Ας παραβάλλουμε, εδώ, μία άλλη ινδοευρωπαϊκή γλώσσα, την περσική του Ιράν, στην οποία η έννοια “κόρη” (دختر), προφέρεται: “ντάχταρ”, ένας ήχος παρόμοιος με το αγγλικό: “daughter” και το γερμανικό: “Tochter”.

Όταν τα s & sh, όπως και τα μακρά & βραχέα δεν προφέρονται σωστά, η κατανόηση δεν είναι εφικτή: sea, she. Ένα λογοπαίγνιο που βοηθά σε αυτήν την εξάσκηση, είναι το εξής: 

“She sells seashells by the seashore. The shells she sells are surely seashells. So if she sells shells on the seashore, I’m sure she sells seashore shells!”

Καταλήσεις: -tion = ʃ, -ture = tʃ

Γενικά, η γλώσσα προφέρεται στην 1η συλλαβή των λέξεών της, εκτός από τις σύνθετες με προσφύματα: ba’sic, untie’.

abc

http://www.asthmaexperte.de/deutsch/asthma-von-a-z.html

ΓΕΡΜΑΝΙΚΑ (ΣΥΓΧΡΟΝΑ)

ei = άϊ: eins

eu = όϊ: euro

ie = ίε / ίι: Familie / wieder

äu = όϊ: äußern (όϊσερν)

ech = εχ (όπως στη λέξη: “έχει”): echt

eh = έε: sehen (ζέεν) ΟΧΙ: ζέχεν!

ich = ιχ (όπως στη λέξη: “είχε”): ich

ach = αχ: acht

och = οχ: Hoch

uch = ουχ: Buch

-ig = ιχ (όπως στη λέξη: “είχε”): billig

Το o προφέρεται κλειστό: oder

qu = κβ: Quantität

r = γ: rund

s στην αρχή, με ακόλουθο φωνήεν = Z: sondern

s+p, t = ʃ: spielen (ʃπίιλν)

sch = ʃ: Schule

ß = σ: heißen

v = φ: Vater

Το y δεν αντιστοιχεί σε ελληνικό φθόγγο.

z = τς: zehn

ä = αι: ändern

Τα: ö & ü δεν υπάρχουν στην ελληνική γλώσσα.

Η κατάληξη -en κρατάει το -e άηχο: schreiben = ʃγάιμπν.

Τα τελικά -b, -d, -g προφέρονται ως: -p, -t, k: Bad, αλλά: Stadt.

Με αυτήν την ευκαιρία, ας θυμίσουμε ότι στα γερμανικά, τα ουσιαστικά γράφονται ΠΑΝΤΑ με κεφαλαίο αρχικό: der Vater. Κατάλοιπο αυτού είναι είναι η προσωπική αντωνυμία στα αγγλικά: I

Για περισσότερη συζήτηση γύρω από θέματα πολιτισμού & για ιδιαίτερα μαθήματα γερμανικών & αγγλικών στον χώρο σας, επικοινωνήστε:  Ηλίας Ταμπουράκης, κιν. 6951614346

Απορίες στα Αγγλικά ? Causative form

maxresdefault

https://www.google.gr/search?q=causative+form

Το φαινόμενο της Ανάθεσης Έργου (Causative Form) στην αγγλική γραμματική, δείχνει πράξη που κάνει κάποιος άλλος αντί για εμάς, ή επίσης ότι κάποιος έχει υποστεί ζημιά:

I have painted my house. = Έχω βάψει το σπίτι μου. (Μόνος μου)

I have my house painted. = Έχω βαψίματα στο σπίτι. (Με συνεργείο)

I had my car stolen. = Μου έχουν κλέψει το αυτοκίνητο.

Στα αγγλικά ΗΠΑ, το φαινόμενο causative form σχηματίζεται με το ρήμα get, αντί με το have .

Ας δούμε, όμως, μία διαφορά στη σύνταξη, μεταξύ γυμνού απαρέμφατου και κανονικού:

I had my mother cook me a cake. = I got my mother to cook me a cake.

Για περισσότερη συζήτηση γύρω από τη αγγλική γλώσσα & τους πολιτισμούς της, επικοινωνήστε: Ηλίας Ταμπουράκης,  ιδιαίτερα μαθήματα στον χώρο σας, κιν. 6951614346