Μεθοδολογία ! Μαθαίνω γλώσσα: Αλήθειες & Μύθοι…

glosses

http://xenesglosses.eu/wp-content/uploads/2014/02/glosses.jpg

Μαθαίνω γλώσσα: μόδα παλαιότερα, ανάγκη πλέον τώρα!… Ποιος και κυρίως ΠΩΣ μαθαίνει γλώσσα κάποιος;

          Πριν ξεκινήσουμε, είναι σημαντικό να αντιληφθούμε τις συνθήκες που μας οδηγούν στην εκμάθηση μίας γλώσσας: σπουδές & Erasmus / εργασία & μετανάστευση / hobby & συμβίωση με ξένο σύντροφο; Δεύτερο βήμα: πρέπει να βρούμε τον τρόπο που μας ταιριάζει και να εφαρμόσουμε συνειδητά μία μέθοδο. Και τέλος, να κατανοήσουμε τον κλασικό πολιτισμό αλλά ΚΑΙ την καθημερινότητα του λαού που τη μιλάει.

busuu-Learn-Spanish-French-English-and-other-languages-for-free-670x274

http://howilearnonline.com/languages/

          Ας δούμε τώρα τα 9 σημαντικά βήματα, με τα οποία μαθαίνουμε γλώσσες ευχάριστα και σωστά:

1. Περιέργεια & όρεξη για μάθηση: Απαραίτητη για όποιον ενδιαφέρεται για τις ξένες γλώσσες και τους πολιτισμούς που εκείνες εκφράζουν, και κυρίως για όποιον θέλει κατανοήσει και να βελτιώσει τη μητρική του. (Πριν από κάθε ταξίδι μου στις 72 χώρες που έχω επισκεφθεί, έπαιρνα μαζί μου ένα phrasebook, κι όταν διαπίστωνα ότι ο λαός ήταν φιλικός κι ο πολιτισμός του ταίριαζε με την ιδιοσυγκρασία μου, τότε -επιστρέφοντας στην Ελλάδα- έβρισκα έναν δάσκαλο για να συνεχίσω μαζί του το “ταξίδι μου”…)

2. Επιλογή: Της γλώσσας & του τρόπου με τον οποίον ο καθένας μαθαίνει: ιδιαίτερα ή φροντιστήριο / οπτική, ακουστική ή κιναισθητική μέθοδος / ξένος ή Έλληνας καθηγητής? Η επιλογή είναι αποκλειστικά προσωπική! (Καλός θεωρείται ο καθηγητής που έχει το θάρρος να λέει -κάποιες, σπάνιες, φορές: -“Δεν το γνωρίζω, αλλά θα το ερευνήσω, γιατί μ’ ενδιαφέρει να βελτιωθώ!”… Γιατί “καθηγητής” δεν σημαίνει “αυθεντία”. Είναι ένας καινούριος φίλος, που γνωρίζει πολύ καλά μία ξένη γλώσσα και ξέρει να μας δείξει όχι μόνο τα ρήματα και τα ουσιαστικά, αλλά επίσης τις όμορφες μυστικές γωνιές ενός πολιτισμού!)

3. Υπομονή: “Έμαθα την τάδε γλώσσα σε 3 μήνες!” ΜΥΘΟΣ! Κάποιος μπορεί να μάθει μερικά πράγματα γρήγορα και να πάρει πιστοποίηση Β2, C2 κλπ, αλλά δεν είναι δυνατόν να γνωρίσει σοβαρά μία ξένη γλώσσα μέσα σε λίγες εβδομάδες. Ανεμομαζώματα, ανεμοσκορπίσματα… ΣΥΜΒΟΥΛΗ προς τους υποψήφιους του Erasmus: Μην αφήνετε την εκμάθηση της πορτογαλικής γλώσσας για τον τελευταίο μήνα πριν την αναχώρησή σας. Είναι ανέφικτο. Χαμένος χρόνος, πεταμένα λεφτά… Χρειάζονται τουλάχιστον 6 μήνες για να εξοικιωθεί κάποιος αρχάριος με μία γλώσσα, ειδικά όταν η προφορά της είναι δύσκολη (αλλά όμορφη!) και η γραμματική της παράξενη (αλλά ενδιαφέρουσα!) Το ίδιο ισχύει και για τα γερμανικά  και για όσους σκοπεύουν να μεταναστεύσουν.

7552398_l

http://www.ikidcenters.com/3

4. Δυνατότητα επικοινωνίας: Δηλαδή θάρρος, κοινή λογική και ικανότητα σύγκρισης! Είναι λάθος να περιμένουμε πρώτα να μάθουμε τέλεια μία γλώσσα κι έπειτα να τη μιλήσουμε, απ’ το φόβο μας μήπως και κάνουμε λάθος! Δεν υπάρχει “άπταιστη” γνώση… Είναι ΜΥΘΟΣ! Η προσπάθεια αξίζει, και με τα λάθη μας μαθαίνουμε, ειδικά όταν αυτά αντιμετωπίζονται με χιούμορ και όχι με ρατσιστική διάθεση! Πρέπει, όμως, να προσέχουμε και το φαινόμενο της “απολίθωσης” (fossilization) των λαθών… Από την άλλη πλευρά, όμως, η υπερβολική εμμονή στη διόρθωση των λαθών μπορεί να αναστείλει τον αυθορμητισμό του μαθητή και να καταστρέψει την ελευθερία της γλώσσας -αυτού του ζωντανού οργανισμού, που εξελίσσεται σύμφωνα με τις ανάγκες του δημιουργού της: του Ανθρώπου! 

5. Μεθοδικότητα κι εξάσκησηΤο πόσο γρήγορα και καλά μπορεί να μάθει κανείς μία ξένη γλώσσα -είτε αυτή είναι τα ισπανικά, είτε τα αγγλικά– εξαρτάται, κυρίως, από το πόσο συστηματικά ασχολείται με την εκμάθησή της και από το πόσο μεθοδικός είναι· μεγάλη πρόοδο μπορεί να σημειώσει από τη στιγμή που αφιερώνει 1 1/2 έως 3 ώρες την εβδομάδα με τον/την καθηγητή/-τριά του, κι άλλο τόσο χρόνο για προσωπική μελέτη, δηλ. μία ώρα την ημέρα ή και λιγότερο, και ΟΧΙ συσσωρευμένο διάβασμα σε μία μέρα μόνο. Οι συνεχείς ακυρώσεις μαθημάτων, οι συχνές αλλαγές του προγράμματος και οι χρωστούμενες ασκήσεις αποδιοργανώνουν τους πάντες και τα πάντα.

6. Ταξίδια: Όνειρο όσων μαθαίνουν μία ξένη γλώσσα είναι ένα ταξίδι στη χώρα όπου εκείνη μιλιέται. Αν αυτό δεν είναι δυνατόν, το ταξίδι μπορεί να γίνει και μέσα από ένα βιβλίο, κλασικό ή και σύγχρονο! Η τεχνολογία της εποχής μας είναι καταπληκτική! Μας ανοίγει παράθυρα σε νέους κόσμους, όμως δεν πρέπει να απορρίπτουμε και τη λογοτεχνία!… Κι όταν τα βιβλία μας κουράσουν, τότε τα κοινωνικά δίκτυα, και κυρίως τα MOOC, μπορούν να μας φέρουν σε επαφή με τον έξω κόσμο! Ας μην ξεχνάμε, όμως, ότι μία ταινία ή ένα τραγούδι είναι επίσης ένα είδος ταξιδιού στη γλώσσα…

w583h583_758079-learn-languages-over-35-languages-to-learn-with-livemocha

http://learni.st/users/monica.m.russell/boards/7732-learning-languages

7. Συμβουλή προς καθηγητές: Η ακριβής μετάφραση του λεξιλογίου στη μητρική μας, (& από καλά λεξικά online) βοηθάει να γίνουμε διερμηνείς, ενώ το “communicative” (επικοινωνιακό) σύστημα -όταν χρησιμοποιείται αποκλειστικά- παρουσιάζει ορισμένα κενά κι ελαττώματα, τα οποία επεκτείνονται κι επιδεινώνονται ραγδαία στη νεώτερη γενιά (άγνοια γραμματικής, κλπ). Ένας συνδυασμός συστημάτων (ανάλογα με τις ανάγκες & τον μαθησιακό τύπο του ενδιαφερόμενου) είναι πάντα ιδανικός.

8. Συμβουλή προς μαθητές: Δεν λύνουμε ΠΟΤΕ άσκηση έχοντας άγνωστες λέξεις. Ακόμη κι αν κατά τύχη (ή μαντεύοντας) βγει σωστή, δεν μας προσφέρει τόσα, όσα μία άσκηση που γίνεται συνειδητά & με πλήρη κατανόηση των στοιχείων της. 

9. Συμβουλή προς γονείς: -“Το παιδί μου πήρε το C2 (Proficiency) από τα 16 του!” ΜΥΘΟΣ! Ένας έφηβος μπορεί να αποκτήσει αυτήν την πιστοποίηση, όμως όταν την χρειαστεί αργότερα για σπουδές ή εργασία, η γνώση του θα έχει ξεθωριάσει και το “χαρτί” δεν θα ισχύει πλέον… (Συνήθως οι πιστοποιήσεις γλωσσών έχουν 5-ετή ισχύ κατάθεσης σε σοβαρούς φορείς. Έπειτα ζητείται επαναληπτική εξέταση.)

fan1Lim_pintura_rmr

http://www.robertg.com/images/fan1.jpg

http://www.go2peru.travel/spa/guia_viajes/lima/compras_Lima.htm#!prettyPhoto[gallery1]/4/

Είναι απόλαυση να ανακαλύπτουμε μόνοι μας τις λειτουργίες μίας γλώσσας, συγκρίνοντάς την με άλλες γνωστές! Είναι ενθουσιασμός να διαπιστώνουμε ότι μία ξένη γλώσσα λειτουργεί με ανάποδο τρόπο απ’ ότι η μητρική μας! Ευτυχισμένος όποιος χρειάζεται τον καθηγητή ως συμπληρωματικό στήριγμα και όχι όποιος περιμένει από το δάσκαλο να του πει τι να διαβάσει και πότε!

          (Ποτέ δεν θα ξεχάσω το απερίγραπτο εκείνο συναίσθημα που ένοιωσα όταν διάβασα την πρώτη μου αραβική λέξη ταξιδεύοντας στη Σαχάρα, όταν κατάλαβα τη σύνταξη του προσωπικού απαρεμφάτου ακούγοντας ένα πορτογαλικό τραγούδι, όταν μου “μίλησε” για πρώτη φορά ένα ιδεόγραμμα πάνω σε μία γιαπωνέζικη βεντάλια, όταν πρόφερα τις πρώτες μου λέξεις στα κέτσουα,τη γλώσσα των Ίνκας -με κομμένη την ανάσα απ’ το υψόμετρο της Βολιβίας- κι εκείνοι μου απάντησαν: Allin runa kanki, καλός άνθρωπος είσαι εσύ, που μιλάς τη γλώσσα μας!)

Για περισσότερες απορίες γύρω από αυτό το θέμα, ή γενικότερα, για τις γλώσσες & τους πολιτισμούς τους, επικοινωνήστε μαζί μας: 

Ιδιαίτερα μαθήματα γλωσσών στον χώρο σας, Ηλίας Ταμπουράκης & Maricela Jiménez, κιν.: 6951614346 &  6939777085 

Advertisements

2 responses to “Μεθοδολογία ! Μαθαίνω γλώσσα: Αλήθειες & Μύθοι…

  1. Pingback: Διεθνής Ημέρα Μητρικής Γλώσσας - ΠόλιςPost

  2. Pingback: Ταχυδρόμος του Πολιτισμού: Διεθνής Ημέρα Μητρικής Γλώσσας. | Ιδιαίτερα μαθήματα ξένων γλωσσών

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s