Απορίες γύρω από τη γλώσσα ? Αγγλικά: Bare infinitive & Subjunctive

4448020903_418310eeb9_mLicenseCopyright All rights reserved by Adrien CHEREAU

                    Ένα από τα γραμματικά φαινόμενα που οι νεότεροι μαθητές δυσκολεύονται να κατανοήσουν είναι το απαρέμφατο (infinitive), και αυτό οφείλεται στο γεγονός ότι η σύγχρονη ελληνική γλώσσα δεν έχει απαρέμφατο, που να ξεχωρίζει σαφώς από το πρώτο πρόσωπο ενικού του ενεστώτα. (Στα λεξικά αναφέρεται το λήμμα “χιονίζω”, όμως εγώ… δεν μπορώ να χιονίσω!)

                    Ένας απλός τρόπος για να δώσουμε μία κατανοητή έννοια στο απαρέμφατο είναι να εξηγήσουμε ότι αυτός ο ρηματικός τύπος δεν κλίνεται και έχει δύο άγνωστα στοιχεία: 1. ποιος & 2. πότε.

                    Στα αγγλικά, όταν το απαρέμφατο αποβάλλει το μόριο to, τότε λέγεται: bare infinitive (=γυμνό απαρέμφατο).

                    Για να  δούμε όμως μία από τις χρήσεις του, θα πρέπει πρώτα να εξηγήσουμε επιγραμματικά την υποτακτική. Εάν περιοριστούμε στις ψυχρές εξηγήσεις των σχολικών βιβλίων, τα αποτελέσματά  μας θα είναι 2 πιθανά: είτε θα έχουμε μαθητές νωχελικούς και με χαμηλές επιδόσεις, είτε… “αριστούχα παπαγαλάκια”, χωρίς ουσιαστική γνώση ούτε ελευθερία πρωτοβουλιών. Για την εξήγηση της υποτακτικής απαιτείται μινιμαλιστική σκέψη (απλή, αλλά  όχι απλοϊκή):

                    Γενικά, τα ρήματα υπάγονται σε: 1. φωνές & διαθέσεις (ενεργητική: γράφω, παθητική: καταναλώθηκε από…  & μέση : πλένομαι), 2. εγκλίσεις (οριστική: γράφω, προστακτική: γράψε! , υποτακτική: μακάρι/ίσως να γράφεις) και 3. σε χρόνους (ενεστώτας: γράφω, αόριστος: έγραψα, μέλλοντας: θα γράψω κλπ…), οι οποίοι κλίνονται σε πρόσωπα και αριθμούς (εγώ: γράφω-εμείς γράφουμε κλπ…)                                                                                                                                                                                                               
 5052374903_b10a55f327_b
LicenseCopyright All rights reserved by photodittmer                                                                                                                                                                                                                 Η υποτακτική -που μπορεί να ερμηνευτεί με λέξεις όπως: να, εάν/άμα, αφού/εφ όσον, όταν (+μέλλον) κλπ…- χρησιμεύει σε περιπτώσεις: 1. επιθυμίας (ευχή, διαταγή), 2. αμφιβολίας, 3. ετεροπροσωπίας (= δύο πρόσωπα/άνθρωποι στην πρότασή μας: εγώ θέλω εσύ να γράψεις) 4. πράξεων που αναμένονται στο μέλλον (ίσως κάποτε να γράψω), και συντάσσεται με: 1. ρήματα που δείχνουν τέτοιες έννοιες (ευχετικά: θέλω, εύχομαι, διατάζω, αμφιβάλλω κλπ…), 2. μεμονωμένες λέξεις που δηλώνουν αυτές τις έννοιες (μακάρι, ίσως κλπ…) 3. απρόσωπες εκφράσεις (είναι αναγκαίο να…)
                    Πριν προχωρήσουμε σε σχόλια περί ανεπάρκειας και λοιπών… ασθενειών (!) αυτού του αυτοσχέδιου, αλλά πρακτικού κανόνα, ας θυμηθούμε τα  λόγια του Oscar Wilde: Όποιος είναι ικανός, δημιουργεί, κι όποιος είναι ανίκανος… διδάσκει! Ο δάσκαλος δεν πρέπει να κάνει επίδειξη φιλολογικών γνώσεων, με απώτερο σκοπό  την εκδίκηση ενάντια στους “αδύναμους” μαθητές: “To απαρέμφατο είναι ονοματικός τύπος του ρήματος, δηλαδή είναι ρηματικό ουσιαστικό. Παίρνει άρθρο και συντάσσεται όπως το ουδέτερο ουσιαστικό ως Υποκείμενο, Αντικείμενο , Κατηγορούμενο.” Καταλάβατε τίποτα;
Answer search
                    Ας δούμε, τώρα, ένα μικρό παράδειγμα στα αγγλικά:
-Can Mary come to the party too?
-Yes, but I only ask (that) SHE BE quiet.
                    Η συχνή απάντηση: her to be είναι greeklish και δεν ισχύει.
(Εδώ βάζουμε bare infinitive, γιατί:       τα πρόσωπα  της πρότασής μας μας είναι 2:    I & she, εκφράζεται επιθυμία: ask, αναμένεται στο μέλλον (δεν έχει έρθει ακόμη στο πάρτυ), ίσως να υπονοείται και αμφιβολία (δεν γνωρίζουμε εάν θα τηρηθεί το ζητούμενο) κι έχει ένα από τα ευχετικά ρήματα της αγγλικής γλώσσας: ask (με την έννοια του ζητώ, όχι του ρωτώ). Πάντως, στα αγγλικά η υποτακτική λειτουργεί εμφατικά και δείχνει τη σπουδαιότητα της πράξης.
                    Στην κάθε γλώσσα, τα στοιχεία μπορεί να διαφέρουν (π.χ.: διαφορετικά ευχετικά ρήματα μεταξύ αρχαίας ελληνικής & αγγλικής γλώσσας). Γι’ αυτόν το λόγο θεωρούμε καλό βοήθημα τον ακόλουθο σύνδεσμο:

Για περισσότερες απορίες γύρω από αυτό το θέμα, ή γενικότερα, για τη αγγλική γλώσσα & τον πολιτισμό της, επικοινωνήστε μαζί μας:

Αγγλικά ιδιαίτερα μαθήματα στον χώρο σας, Ηλίας Ταμπουράκης, κιν.: 6951614346 

Advertisements

3 responses to “Απορίες γύρω από τη γλώσσα ? Αγγλικά: Bare infinitive & Subjunctive

  1. Pingback: Απορίες στα Αγγλικά ? Causative form | Ιδιαίτερα μαθήματα ξένων γλωσσών

  2. Pingback: Απορίες στη γλώσσα ? Gerund or Infinitive? | Ιδιαίτερα μαθήματα ξένων γλωσσών

  3. Pingback: Απορίες στη γλώσσα ? Αντιστοιχία ρηματικών τύπων σε 5 γλώσσες. | Ιδιαίτερα μαθήματα ξένων γλωσσών

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s